虾饺,以一层澄面皮包着一至两只虾为主馅,份量大小多以一口为限。
传统的虾饺是半月形、蜘蛛肚共有十二褶的,
传统的虾饺是半月形、蜘蛛肚共有十二褶的,
馅料有虾,有肉,有笋,味道鲜美爽滑,美味可口。
第一次做虾饺。
带着战战兢兢的心情,生怕自己粗拙的手势,
在捏折这娇气多折的虾胶时,饺皮会破烂难搞。
结果。。。。。。有惊喜!
点心楼老板娘(may)家的祖传饺皮秘方果然使得。
饺皮富弹性,不易破,容易操作多了,
只是自己的裹饺功夫尚浅,结果算是勉强过关。
希望下次会裹得更好。
想看美美的虾胶,就请到她家走一趟吧,嘻。。。嘻。。。。
虾饺
皮材料:
120克澄面粉
40克薯粉
200-210克沸水
1小匙粟油
150克虾仁(切碎)
50克猪肉碎
适量小虾仁 (剥壳)
调味料:
1小匙盐, 3/4茶匙糖, 1/2小匙黑胡椒粉, 1 小匙麻油, 1茶匙蚝油, 1大匙粟粉
做法:
1. 将馅料和调味料混合, 搅拌均匀, 放入冰箱里冷藏30分钟。
2. 将澄粉和薯粉混合在搅拌盘里,把沸滚的水立即倒入,快速的以筷子搅拌成软团。
3. 加入1茶匙油,用手揉成光滑面团。
4. 将面团擀成圆薄片,再以7cm的切模压出 , 包入馅料. 再加入一只小虾, 捏成虾饺形。
5. 放入沸滚的蒸笼里, 以大火蒸5-7分钟即可.
做这饺皮时, 尽量将水煲至沸滚, 煲越久越好(滚多5-8分钟)。然后才将沸水倒入澄粉盘里(要一次过的倒入)。这样冷却后的粿皮就不易变硬,饺皮才会有弹性,也不容易破裂。
Har Gao/Prawn Dumplings
Skin Ingredients:
120 g wheat starch
40 g tapioca flour
200-210g boiling water
1 tsp cooking oil
Filling:
150 g prawn (diced)
50 g pork meat
Some small prawns
Seasoning:
1 tsp salt, 3/4 tsp sugar, 1/2 tsp black pepper, 1 tsp sesame oil, 1 tsp oyster oil, 1 tsp corn oil
Method:
1. Mix filling with seasoning, well combine and chill for 30 minutes.
2. In a mixing bowl, combine wheat starch with tapioca flour, pour in boiling water and mix well by using the chopstick.
3. Add 1 tsp oil and knead into a pliable smooth dough.
4. Roll the dough into a flat and thin sheet, then cut out by using the cutter (7cm). Spoon in 1 portion of the filling in the center, add 1 small prawn and shape into prawn dumpling.
5. Place the prawns dumpling on a greased steaming tray, steam over hot boiling water for 6 minutes over high heat until cooked. Dish out and serve hot.
Tips:
When making this Har Kow skin, you have to keep the water boiled, if possible just let it boiled for extra 5-8 minutes. Then, pour the boiled water in once , this will keep the skin elastic and not easily broken.
1 tsp salt, 3/4 tsp sugar, 1/2 tsp black pepper, 1 tsp sesame oil, 1 tsp oyster oil, 1 tsp corn oil
Method:
1. Mix filling with seasoning, well combine and chill for 30 minutes.
2. In a mixing bowl, combine wheat starch with tapioca flour, pour in boiling water and mix well by using the chopstick.
3. Add 1 tsp oil and knead into a pliable smooth dough.
4. Roll the dough into a flat and thin sheet, then cut out by using the cutter (7cm). Spoon in 1 portion of the filling in the center, add 1 small prawn and shape into prawn dumpling.
5. Place the prawns dumpling on a greased steaming tray, steam over hot boiling water for 6 minutes over high heat until cooked. Dish out and serve hot.
Tips:
When making this Har Kow skin, you have to keep the water boiled, if possible just let it boiled for extra 5-8 minutes. Then, pour the boiled water in once , this will keep the skin elastic and not easily broken.
总的来说,这饺皮易操作,
蒸熟后,也幼滑Q软,口感佳。
个人很喜欢,以后做类似的馃糕,都会用它,
谢谢May的无私分享。
This post is linked to the Best Recipes for Everyone August 2015 Event (Theme: Dim Sum) organised by Fion (XuanHom's Mum Kitchen Diary) and hosted by May (厨苑食谱 @ mayck-law.blogspot.com).