Monday, 16 September 2013

七星伴月(Seven Stars with The Moon)

每逢佳节倍思亲,对安迪来说,一点都不老土。
因为它让我感到爱的存在,
那是一份女儿对母亲的真爱。
 As the Chinese saying goes,"We'll miss our loved ones much during the festive seasons". The saying brings a warm feeling to my heart as it allows me to remember my late mother.


七星伴月,
说的是七个乳臭未干的小伙子绕着一个美丽小姑娘呢?
或是一位伟大的妈妈系着七个不知天高地厚的娃儿?
这是见仁见智的看法。
"Seven Stars with the Moon",what does it symbolize? Seven young lads wooing a beautiful maiden? Or a loving mother doting on her seven naïve children? What do you say?





安迪始终是个传统的华妇,
逢秋做月饼,不论时代,不管款式,不怕老土,
冰皮,燕菜,冰淇淋,有做没做,传统一定做!
因为,那是安迪对妈妈永远的思念。

At heart,I am still the traditional Chinese lady that will definitely bake mooncakes every Mid-Autumn Festival. Regardless of era,of style,regardless even of being labeled old fashioned,I insist on one thing: whether I make snow skin,agar-agar or ice-cream mooncakes,the traditional mooncake is a must. After all,it symbolizes my eternal love for my beloved mother.


感谢一位有心人,
去年吃过安迪的传统月饼,今年赶在中秋前,
给安迪送上这么应景的生日礼物 - 迷你月饼模子。
谢谢你,一位持中庸之道的好朋友。
To the caring friend who had a taste of my traditional mooncakes last year,thanks for sending this wonderful gift as befit the festival: the mini mooncake mould used to make the "stars" in this dish.


食谱参考 :花前月下
七星伴月材料:                                Ingredients:
A(月饼皮)                                       A ( mooncake Pastry)
500克普通面粉                                500g plain flour
380克糖浆                                        380g golden syrup
100克花生油                                    100g peanut oil
2茶匙枧水                                         2tsp alkaline water

B (莲蓉馅)                                       B (Filling)
2 1/2公斤莲蓉                                   2 1/2 kg lotus seed paste
70克烤香瓜子                                   70g roasted melon seed

做法在这里                                     
“月亮”月饼重250克(皮:60克,馅:190克)      
“星星”月饼重100克(皮:25克,馅:75克) 
Method click here   
The" Moon" weight 250g each (pastry: 60g,Filling:190g) 
the "star" weight 100g each (pastry : 25g, filling 75g)

“家”是避风港,是安乐窝。
“Home” is the place to feel save and be loved and cared.


“好”是心地好,心念善,口出美言。
“Goodness ”refers to the kindness within hearts, the good natured and the good words spoken.


 “圆”是体谅,礼让,促和而满。
“Unity” comes from consideration and courteousness.


月到中秋,分外明;
念逢佳节,倍触心。



“中”是不高不低,不前不后,中庸之道耶。
“Modesty” in all means moderation;not too much nor too little.


以中庸之道和善念为根基,
幸福的避风港安然而立。


中秋节快乐!
Happy Mooncake Festival!

31 comments:

  1. 很棒的作品,送礼很大方。

    大姐,中秋快乐 ~

    ReplyDelete
    Replies
    1. 谢谢级甜的鼓励、
      愿你圆圆顺顺,喜悦满满。
      中秋快乐!

      Delete
  2. First time visit your website... really nice.. your words really true... each time festival seasons, I miss my own familys so much...wish you 中秋節快樂

    ReplyDelete
  3. 好多的星星, 好多的月亮, 肯定把Aunty的家照亮了, 也省了不少的电费了! 哈哈哈。。。
    Aunty是否是因为太多的星星和月亮的降临, 而高兴把月饼的重量给打错了, 嘻嘻!

    ReplyDelete
  4. 中秋节快乐哟,我要下棋,哈哈哈

    ReplyDelete
    Replies
    1. 明知道一定是你的手下败将、哈。.。我还是愿意陪你下啦,
      中秋快乐!

      Delete
  5. 好一个七星伴月。。。 偶也要一盒。。。可以吗? (☆_☆)

    victoria bakes

    ReplyDelete
    Replies
    1. 没问题,有人欣赏是好事。
      中秋快乐!

      Delete
  6. 好想拿來下棋,呵呵
    好像旗子的模呢,可能因為有字體吧^^

    ReplyDelete
  7. 好一个七星伴月,赞哦!
    中秋节快乐!!

    ReplyDelete
  8. Aunty Young, 中秋节快乐!!

    ReplyDelete
  9. 好想八粒都各要一粒带回家哦!哈哈哈

    ReplyDelete
    Replies
    1. 哈。..很赏脸哦!
      谢谢,中秋节快乐!

      Delete
  10. 你好厉害哦,漂亮极了。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 你也可以呀,只要用模子就一做到30
      中秋节、快乐!

      Delete
  11. 我赚到哦,用普普通通的馒头,来换漂亮好吃的月饼 :)
    祝你和家人中秋节快乐!

    ReplyDelete
    Replies
    1. 我才赚到,你的是健康馒头、哈。。。
      中秋节快乐:

      Delete
  12. 中秋愉快、安迪漾
    你家七星伴月,好赞

    ReplyDelete
  13. Replies
    1. 海 Joze、 好久不见,
      也祝你中秋节快乐!

      Delete
  14. 祝福你:人月俩团圆,中秋节快乐!

    ReplyDelete
  15. 好赞的七星伴月,漂亮哦!
    中秋节快乐!

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...