Tuesday, 28 October 2014

马蹄燕菜(Water Chestnut Jelly)


 这是烧烤会时,另一款受欢迎的甜品。
孩子们吃了,还会要食谱呢!
This is another one of the treats that was highly clamored after during NaNak's barbecue. The kids love it so much, they actually asked for the recipe!




 上层是脆口的马蹄丝和香甜的椰糖味;
下层则是充满浓郁的椰奶香气。
加上冷藏过后,冰冰凉凉的口感,很受孩子们的欢迎。
The top layer of palm sugar jelly is made crunchy by the water chestnut, while the bottom layer adds its delicious flavor of coconut milk to the dessert. Chilled, this cooling dessert 




马蹄燕菜

食谱参考:Eileen Lee

材料:
(A)
5g 菜燕粉
50g 幼糖
50g 椰糖
5 马蹄(切丝)
2 香兰叶
500ml 水

(B)
2g 菜燕粉
40g 幼糖
100ml 水

(C)
350ml 椰浆

做法:
1) 把(A)所有材料 (除马蹄外),用小火搅拌约5分钟.
2) 将香兰叶取出,加入马蹄,拌搅片刻,熄火再倒入模型里至8分满.
3) 以中火把(B)材料煮至糖溶解,再加入椰浆,过滤.
4) 把做法3)倒入做法2)的模型里.
5) 待凝固后,放入冰箱.

小小记忆:
确定第一层菜燕稍凝结,才倒入椰浆部分.

Water Chestnut Jelly
Recipe adapted from : Eileen Lee

Ingredients:
(A)
5g jelly powder
50g caster sugar
50g palm sugar
5pcs water chestnut, julienned
2pcs pandan leaves
500ml water

(B)
2g jelly powder
40g caster sugar
100ml water

(C)
350ml coconut milk

Method:
1) Stir all ingredients (A), except the water chestnut, in a pot over low flame for about 5 minutes.
2) Remove the pandan leaves and add in the water chestnut. Stir the mixture for a bit more before turning off the flames. Pour the mixture into the jelly moulds until four-fifths full.
3) Cook all ingredients (B) over medium flame until all the sugar has dissolved, then add in the coconut milk and strain the mixture.
4) Pour (3) unto the moulds filled with (2) until the moulds are full.
5) When the jelly has solidify, place it into the fridge to chill.

Reminder:
Make sure the water chestnut layer has solidify before pouring in the coconut milk layer.


 以当天的受欢迎度来看,
改天如果再做,肯定要做双倍食谱的分量。
谢谢Eileen 分享这么棒的马蹄燕菜。
If its popularity on the evening of the barbecue was anything to go by, next time I ever make this jelly again, I really need to double the amount. Thanks to Eileen for sharing such a wonderful water chestnut recipe.


 @@@@@ Enjoy ! @@@@@@

22 comments:

  1. 如果给我看见这个,立刻帮妳Sapu玩,一个都不留他人嘴,哈哈!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. 哈。。。。这样我嘛是要再去买材料再做过咯;不然后面来的卡湾可要扑空咯,哈。。。。哈。。。。瞧!你把安迪逗得多开心!

      Delete
  2. 看到你家的食谱才想到冰箱还有马蹄没用完,谢谢你提醒,嘻嘻嘻。。。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 冰箱还有马蹄呀? 可否sponsor 一些呢?我的已被第一位卡湾sapu完了;要在开工勒,哈。。。。哈。。。。

      Delete
  3. 可爱的鱼儿不知道会不会游到我家里来呢?哈哈哈哈 。。。。。。
    我错过了这个。现在大姐您提醒了我。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 游。。。。我让鱼儿开游咯,请务必到北海边迎接她咯!哈。。。哈。。。。

      Delete
  4. 我本来想说来你家偷师(因为这星期有小party),
    sekali看到自己的名字,哈哈哈哈!你看我是不是很贱,就是人家做的jelly总感觉比较好吃,嘻嘻!

    ReplyDelete
    Replies
    1. 哈。。。。。眼睛总是坏的。手里明明握着漂亮的百合;却眼金金看着别人的玫瑰说香!!!! 这就是可爱又可恶的人性。

      Delete
  5. Aunty Young, 下次我·也要来你的party。这样我就可以吃得到你做的好料!

    ReplyDelete
    Replies
    1. 哎哟。。。那是无限光荣和无任欢迎! 到时我就鸡啅不停;向你请教个不停;哈。。。。哈。。。。。

      Delete
  6. The weather is hot ... these chilled yummy water chestnut jelly is what I need now ^-^!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Karen,
      I am sure if you try one , you will definately have two; wakaka.........

      Delete
  7. 我也要吃,不管啦,你一定要做给我吃啦。。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 我做;我做;。。。。。偶像要吃我做的燕菜;oh my god; 我坐立难安了啦(还脸儿红;心儿跳勒)哈。。。。。哈。。。。。

      Delete
  8. for one moment, i thought i was looking at a real koi! gosh! you are really good Aunty Young!

    ReplyDelete
  9. 最近在走南瓜路线,这个很赞,多两天,我要转路线了。。哈哈

    ReplyDelete
  10. 冰凉的燕菜配清甜爽口的马蹄...赞啦!!!

    ReplyDelete
  11. 卖相很好呢。。我也要吃。。嘻嘻

    ReplyDelete
  12. 鱼儿鱼儿快从Aunty Young家有过来我的嘴吧!
    这个我要mark住,下个星期儿童节可能派的上用场哦。。嘻嘻

    ReplyDelete
  13. Aunty Young, the fish jelly is so lifelike! Very nice jelly and I would be clamouring for it too :D

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...